Big Bang Theory Wiki
Advertisement
Bazinga

Sheldon und ein Schriftzug seines Spruches

Bazinga ist ein Ausdruck, der sehr oft von Sheldon verwendet wird. Er benutzt ihn, um einen Witz oder einen lustigen Umstand hervorzuheben, da ihm soziale Begebenheiten fremd sind und er nicht immer weiß, ob sein Humor ankommt.

Ursprung[]

Der Ausdruck Bazinga ist eine Schöpfung von Steven Engel der ihn auch vorher schon im Sinne von "Reingelgt!" bei Späßen unter den Autoren, mit denen zusammen er an der ersten und zweiten Staffel schrieb, verwendete. Das berichtet Bill Prady in der Doku zur Staffel 6. Offenbar hat Steven Engel den Ausdruck selbst aber nicht erfunden, sondern nur mit The Big Bang Theory berühmt gemacht, da Bazinga angeblich in einer Episode von X-Files schon zu hören war.[1]

Reaktion[]

In den allermeisten Fällen lacht niemand, außer Sheldon selbst, über dessen Witze. Da es niemand der Freunde riskieren will, eine negative Reaktion Sheldons zu provozieren, sprechen sie ihn nie darauf an. Meistens gucken sie ihn jedoch komisch an. Das "komische Gucken" versteht er aber oft nicht.

Besonderheiten[]

  • Das Wort Bazinga ist ein wiederkehrender Inhalt, der in vielen Episoden vorkommt.
  • Sheldon benutzt das Wort am Anfang sehr häufig, was aber zum Ende hin immer mehr abnimmt.
  • Es gibt T-Shirts, Anhänger u. ä. mit diesem Spruch.
  • Bazinga bedeutet frei übersetzt: "Reingefallen!"
  • Die englische Originalversion von Bazinga spricht sich ähnlich wie die deutsche.
  • Auf der DVD zu Staffel 3 von The Big Bang Theory wird als Übersetzung fälschlicherweise "Pustekuchen" angegeben.
  • Ursprung des Wortes sind die chemischen Elemente Barium, Zink und Gallium
  • Es wird korrekterweise "Buzzzzzzinga" geschrieben und setzt sich aus zwei Teilen zusammen: Zum einen dem "Buzzer", welcher ein roter runder Knopf ist, der oft bei Quizsendungen verwendet wird um als erster eine Antwort auf die gestellte Frage geben zu dürfen. Das "Zing" kommt ebenfalls aus dem Englischen und ist das deutsche Pendant zu "April, April!" oder "Spaß". Das "a" wurde einfach hinzu improvisiert um das Wort zu komplettieren.
  • Auch in der Sitcom Two and a Half Men sagt Jake "Bazinga". Niemand weiß, was er damit meint. Er sagt, es sei aus einer Serie.

Galerie[]

Einzelnachweise[]

Advertisement